Aamaar kaalibaanyachhaa kalpatrur chhaayaatle aay re

আমার কালিবাঞ্ছা কল্পতরুর ছায়াতলে আয় রে
Language

আমার কালিবাঞ্ছা কল্পতরুর ছায়াতলে আয় রে,
এই তরুতলে যে যাহা চায় তখনি তা পায় রে॥
    তুই চতুর্বর্গ ফল কুড়াবি
    যোগ পাবি, ভোগ পাবি
এমন কল্পতরু থাকতে - কেন মরিস্ নিরাশায় রে॥
দস্যু ছেলের আবদারে সে সাজে ডাকাত কালির বেশে,
কত রামপ্রসাদের কন্যা হয়ে বেড়া বেঁধে যায় রে।
    ওরে পুত্র-কন্যা বিভব-রতন,
    চেয়ে নে যার ইচ্ছা যেমন,
ওরে আমার এ মন থাকে যেন বাঞ্ছাময়ীর পায় রে॥
    সে আর কিছু না চায়
    চেয়ে চেয়ে বাসনা তার শেষ হল না হায়!
এবার খালি হাতে তালি দিয়ে (আমি) চাইব কালিকায় রে॥

āmār kālibāñchhā kalpatrur chhāẏātle āẏ re,
ei tarutle ye yāhā chāẏ takhni tā pāẏ re||
    tui chaturbarg phal kur̤ābi
    yog pābi, bhog pābi
eman kalpatru thākte - ken maris nirāśhāẏ re||
dasyu chheler ābdāre se sāje ḍākāt kālir beśhe,
kat rāmaprasāder kanyā haẏe ber̤ā bem̐dhe yāẏ re|
    ore putr-kanyā bibhab-ratan,
    cheẏe ne yār ichchhā yeman,
ore āmār e man thāke yen bāñchhāmaẏīr pāẏ re||
    se ār kichhu nā chāẏ
    cheẏe cheẏe bāsnā tār śheṣh hal nā hāẏ!
ebār khāli hāte tāli diẏe (āmi) chāib kālikāẏ re||