Aajke hori o naagree

আজকে হোরি ও নাগরী
Language

[শোন গিন্নী শুন্‌ছ -]
আজকে হোরি ও নাগরী, ওগো গিন্নী ও ললিতে।
ফাগের রাঙা জল ভ’রে দাও, ফর্‌সি হুঁকোর পিচ্‌কিরিতে ॥
গাজর বিট আর লাল বেগুনে, রাঁধবে শালগম তেলে নুনে,
রাঙা দেখে লঙ্কা দিও, লাল নটে আর ফুলকারিতে ॥
গাইব গান দোল পূর্ণিমাতে, মালোয়ারী জ্বর আসলে রাতে,
তুমি দোহার ধ’রবে সাথে, গিঁটে বাতের গিঁটকিরিতে  ॥
(আর) আমি লাল গামছা প’রে যাবো, লাল বাজারে পায়চারিতে,
তুমি যাবে চিড়িয়াখানায়, এই মুখেতে গন্ডার মারিতে ॥
(না হয়) তুমি যাও বাপের বাড়ি, পাছুপাছু যাবো আমি ওগো শ্বশুর বাড়িতে
পাছু পাছু যাবো তোমার, না হয় শ্বশুর বাড়িতে ॥

[śhon ginnī śhun‌chha -]
ājke hori o nāgrī, ogo ginnī o lalite|
phāger rāṅā jal bha’re dāo, phar‌si hum̐kor pich‌kirite ||
gājar biṭ ār lāl begune, rām̐dhbe śhālgam tele nune,
rāṅā dekhe laṅkā dio, lāl naṭe ār phulakārite ||
gāib gān dol pūrṇimāte, māloẏārī jbar āsle rāte,
tumi dohār dha’rabe sāthe, gim̐ṭe bāter gim̐ṭakirite  ||
(ār) āmi lāl gāmchhā pa’re yābo, lāl bājāre pāẏachārite,
tumi yābe chir̤iẏākhānāẏ, ei mukhete ganḍār mārite ||
(nā haẏ) tumi yāo bāper bār̤i, pāchhupāchhu yābo āmi ogo śhbaśhur bār̤ite
pāchhu pāchhu yābo tomār, nā haẏ śhbaśhur bār̤ite ||