Naan odum nadi

நான் ஓடும் நதி
Year
Language

பரித்ராணாய ஸாதூநாம்
விநாஷாய சதுஷ்க்ருதாம்
தர்ம ஸம்ஸ்தா பநார்தாய
ஸம்பவாமி யுகே யுகே

ஹோயா நான் ஓடும் நதி போல் என்றும் ஓடும் இளைஞன்
அந்த கீதை சொன்ன பாதை போவேன்
ஹோய் நான் ஓய்வதில்லையே கண் சாய்வதில்லையே
அந்த வானம் வாழும் காலம் வாழ்வேன்
எந்த வேலையும் செய்வேன் அதில் ஏற்றத்தாழ்வு எது
அட உன்னை நம்பியே நின்றால் உனை ஊரும் பேசாதோ
நெற்றி வேர்வையை சிந்த ஒரு நேரம் காலம் என்ன
அட வெற்றி என்பது தென்றல் நம் வாசல் வந்து வீசாதோ

ஹோயா நான் ஓடும் நதி போல் என்றும் ஓடும் இளைஞன்
அந்த கீதை சொன்ன பாதை போவேன்
ஹோய் நான் ஓய்வதில்லையே கண் சாய்வதில்லையே
அந்த வானம் வாழும் காலம் வாழ்வேன்

போகவில்லை நேரம் என பேசாதீர்கள் யாரும்
அது போதவில்லை என்றே சொல்லி வேலை செய்யுங்கள்
அட இமயம் என்ன இமயம் நீ இதயம் வைத்தால் அதையும்
அள்ளி ஏந்தக்கூடும் உள்ளங்கையில் இன்று நீங்கள்
மனிதன் என்னும் சொல் பெரியதடா
கொடுத்திடு அதற்க்கொரு பெருமையடா
பிறர் கண்ணிலே வரும் நீர்துளி எந்த கைகள் துடைக்கும்
அந்த கைகள் தான் அன்பு காவியம் இந்த மண்ணில் படைக்கும்

ஹோய் நான் ஓடும் நதி போல் என்றும் ஓடும் இளைஞன்
அந்த கீதை சொன்ன பாதை போவேன்
ஹோய் நான் ஓய்வதில்லையே கண் சாய்வதில்லையே
அந்த வானம் வாழும் காலம் வாழ்வேன்

என்ன நேரும் நாளை என எடுத்துக்கூறும் மூளை
அதை தெய்வம் இங்கு யாருக்குமே தந்ததில்லையே
அட இங்கே இப்போ இன்று என எதையும் செய்தால் நன்று
நான் சொல்லும் வார்த்தை நன்பா கொஞ்சம் சிந்திப்பாயே
இருக்கின்ற பொழுதை பயன்படுத்து
தடைகளை உடைத்து தலை நிமிர்த்து
இந்த தேதி தான் இந்த வேளை தான் இனி போனால் வருமா
இது ஒன்று தான் நிஜம் என்று தான் நாம் வாழ்வோம் நலமா

ஹோய் நான் ஓடும் நதி போல் என்றும் ஓடும் இளைஞன்
அந்த கீதை சொன்ன பாதை போவேன்
ஹோய் நான் ஓய்வதில்லையே கண் சாய்வதில்லையே
அந்த வானம் வாழும் காலம் வாழ்வேன்
எந்த வேலையும் செய்வேன் அதில் ஏற்றத்தாழ்வு எது
அட உன்னை நம்பியே நின்றால் உனை ஊரும் பேசாதோ
நெற்றி வேர்வையை சிந்த ஒரு நேரம் காலம் என்ன
அட வெற்றி என்பது தென்றல் நம் வாசல் வந்து வீசாதோ

ஹோயா நான் ஓடும் நதி போல் என்றும் ஓடும் இளைஞன்
அந்த கீதை சொன்ன பாதை போவேன்
ஹோய் நான் ஓய்வதில்லையே கண் சாய்வதில்லையே
அந்த வானம் வாழும் காலம் வாழ்வேன்

paritrāṇāya sādūnām
vināṣāya saduṣkrudām
tarma samstā panārdāya
sambavāmi yuge yuge

hoyā nāṉ oḍum nadi pol ĕṇḍrum oḍum iḽaiñaṉ
anda kīdai sŏṉṉa pādai poveṉ
hoy nāṉ oyvadillaiye kaṇ sāyvadillaiye
anda vāṉam vāḻum kālam vāḻveṉ
ĕnda velaiyum sĕyveṉ adil eṭrattāḻvu ĕdu
aḍa uṉṉai nambiye niṇḍrāl uṉai ūrum pesādo
nĕṭri vervaiyai sinda ŏru neram kālam ĕṉṉa
aḍa vĕṭri ĕṉbadu tĕṇḍral nam vāsal vandu vīsādo

hoyā nāṉ oḍum nadi pol ĕṇḍrum oḍum iḽaiñaṉ
anda kīdai sŏṉṉa pādai poveṉ
hoy nāṉ oyvadillaiye kaṇ sāyvadillaiye
anda vāṉam vāḻum kālam vāḻveṉ

pogavillai neram ĕṉa pesādīrgaḽ yārum
adu podavillai ĕṇḍre sŏlli velai sĕyyuṅgaḽ
aḍa imayam ĕṉṉa imayam nī idayam vaittāl adaiyum
aḽḽi endakkūḍum uḽḽaṅgaiyil iṇḍru nīṅgaḽ
maṉidaṉ ĕṉṉum sŏl pĕriyadaḍā
kŏḍuttiḍu adaṟkkŏru pĕrumaiyaḍā
piṟar kaṇṇile varum nīrduḽi ĕnda kaigaḽ tuḍaikkum
anda kaigaḽ tāṉ aṉbu kāviyam inda maṇṇil paḍaikkum

hoy nāṉ oḍum nadi pol ĕṇḍrum oḍum iḽaiñaṉ
anda kīdai sŏṉṉa pādai poveṉ
hoy nāṉ oyvadillaiye kaṇ sāyvadillaiye
anda vāṉam vāḻum kālam vāḻveṉ

ĕṉṉa nerum nāḽai ĕṉa ĕḍuttukkūṟum mūḽai
adai tĕyvam iṅgu yārukkume tandadillaiye
aḍa iṅge ippo iṇḍru ĕṉa ĕdaiyum sĕydāl naṇḍru
nāṉ sŏllum vārttai naṉbā kŏñjam sindippāye
irukkiṇḍra pŏḻudai payaṉbaḍuttu
taḍaigaḽai uḍaittu talai nimirttu
inda tedi tāṉ inda veḽai tāṉ iṉi poṉāl varumā
idu ŏṇḍru tāṉ nijam ĕṇḍru tāṉ nām vāḻvom nalamā

hoy nāṉ oḍum nadi pol ĕṇḍrum oḍum iḽaiñaṉ
anda kīdai sŏṉṉa pādai poveṉ
hoy nāṉ oyvadillaiye kaṇ sāyvadillaiye
anda vāṉam vāḻum kālam vāḻveṉ
ĕnda velaiyum sĕyveṉ adil eṭrattāḻvu ĕdu
aḍa uṉṉai nambiye niṇḍrāl uṉai ūrum pesādo
nĕṭri vervaiyai sinda ŏru neram kālam ĕṉṉa
aḍa vĕṭri ĕṉbadu tĕṇḍral nam vāsal vandu vīsādo

hoyā nāṉ oḍum nadi pol ĕṇḍrum oḍum iḽaiñaṉ
anda kīdai sŏṉṉa pādai poveṉ
hoy nāṉ oyvadillaiye kaṇ sāyvadillaiye
anda vāṉam vāḻum kālam vāḻveṉ