असाच यावा पहाटवारा, जसा वितळतो पावा
असाच यावा पहाटवारा, जसा वितळतो पावा
आरसपानी सूर मुलायम असाच निथळत यावा
अस्मानाला असा चढावा कैफ सात रंगांचा
मावळतीला चंद्र झुकावा जरा फिकट अंगाचा
हळव्या पानांतून मोहरत मोहक गंध फुलावा
भरून यावा कंठ खगांचा आणि फुटावे गाणे
व्हावी उन्मन कुणी कोकिळा त्यांच्या मधुर स्वराने
हुंकारातुन असा ओघळत शब्द प्रीतिचा यावा
प्रशांततेवर कुणी स्मिताची रेघ अशी रेखावी
मिठीतले क्षण दिठीत टिपण्या तू मजजवळ असावी
लाजलाजुनी असा फुलोरा वेलीवर लहरावा
झुळझुळणार्या निर्झरिणींची चरणगती तू घ्यावी
मला पाहण्या तुझी लोचने अशीच झुरत असावी
तव अधरांतिल मरंद माझ्या ओठांवर उतरावा
asāch yāvā pahāṭvārā, jasā vitaḻto pāvā
āraspānī sūr mulāyam asāch nithaḻt yāvā
asmānālā asā chaḍhāvā kaiph sāt raṅgāṅchā
māvaḻtīlā chaṅdr jhukāvā jarā phikaṭ aṅgāchā
haḻvyā pānāṅtūn mohrat mohak gaṅdh phulāvā
bharūn yāvā kaṅṭh khagāṅchā āṇi phuṭāve gāṇe
vhāvī unman kuṇī kokiḻā tyāṅchyā madhur svrāne
huṅkārātun asā oghaḻt śhabd prītichā yāvā
prśhāṅttevar kuṇī smitāchī regh aśhī rekhāvī
miṭhītle kṣhaṇ diṭhīt ṭipaṇyā tū majajavaḻ asāvī
lājlājunī asā phulorā velīvar lahrāvā
jhuḻjhuḻṇāryā nirjhriṇīṅchī charṇagtī tū ghyāvī
malā pāhaṇyā tujhī lochne aśhīch jhurat asāvī
tav adhrāṅtil maraṅd mājhyā oṭhāṅvar utrāvā