इशरत-ए-कतरा है , दरिया में फनाह हो जाना है
दर्द का हद से गुजरना है, दवाँ हो जाना
ऐ सनम आँखों को मेरी खूबसुरत साज दे
येऊनी स्वप्नात माझ्या एकदा आवाज दे
आहटों से दिल की बेचैनी मेरे बढ़ने लगी
ऐक आभासा मला थोडा तरी अंदाज दे
ऐ खुदा मैं चाहता हूँ हर कोई चाहे मुझे
गंध दे मजला फुलांचा, हासणे निर्व्याज दे
लज्ज़त-ए-ग़म के सिवा तूने मुझे सबकुछ दिया
वेदनांनी बहरलेली एक सुंदर सांज दे
उम्र अब ढलने लगी है, कर लूँ कुछ बहरे-ए-खुदा
टाळ चिपळ्या दे इलाही, आणखी पखवाज दे
ऐ सनम आँखों को मेरी खूबसुरत साज दे
Work
Year
Language
iśhrat-e-katrā hai , dariyā meṅ phanāh ho jānā hai
dard kā had se gujarnā hai, davāṇ ho jānā
ai sanam āṇkhoṅ ko merī khūbsurat sāj de
yeūnī svapnāt mājhyā ekdā āvāj de
āhṭoṅ se dil kī bechainī mere baṛhne lagī
aik ābhāsā malā thoḍā tarī aṅdāj de
ai khudā maiṅ chāhtā hūṇ har koī chāhe mujhe
gaṅdh de majlā phulāṅchā, hāsṇe nirvyāj de
lajzat-e-ġham ke sivā tūne mujhe sabkuchh diyā
vednāṅnī baharlelī ek suṅdar sāṅj de
umr ab ḍhalne lagī hai, kar lūṇ kuchh bahre-e-khudā
ṭāḻ chipaḻyā de ilāhī, āṇkhī pakhvāj de