Aaj too gair sahee

आज तू गैर सही
Work
Year
Language

आज तू गैर सही, प्यार से बैर सही
तेरी आँखों में कोई प्यार का पैगाम नहीं
तुझको अपना ना बनाया तो मेरा नाम नहीं
तूने ठुकराया था जिस दिलको किसीकी खातिर
आज उस दिल में बग़ावत के सिवा कुछ भी नहीं
जिनमे सपने थे तेरे प्यार के ऐ जान-ए-वफा
आज उन आँखो में नफ़रत के सिवा कुछ भी नहीं
प्यार की आग में संगदिल मैं जला हूँ जितना
तुझको उतना ना जलाया तो मेरा नाम नहीं
सारी दुनिया में फ़कत तुझसे मोहब्बत की है
तू किसी और की हो जाए ये मुमकिन ही नहीं
नाम तेरा ही मेरे नाम के साथ आएगा
तू किसी और की कहलाए ये मुमकिन ही नहीं
नाज़ है तुझको बहुत हुस्न पे अपने लेकिन
तेरे सर को ना झुकाया तो मेरा नाम नहीं
तेरे माथे पे मेरे प्यार का टीका होगा
जुल्फ़ तेरी मेरे शानो पे लहराएगी
है यकीं मुझको के मगरूर जवानी तेरी
मोम बनके मेरी बाहों में सिमट आएगी
संगमरमर से हसीन तेरे बदन पे संगदिल
लाल जोड़ा ना सजाया तो मेरा नाम नहीं

āj tū gair sahī, pyār se bair sahī
terī āṇkhoṅ meṅ koī pyār kā paigām nahīṅ
tujhko apnā nā banāyā to merā nām nahīṅ
tūne ṭhukrāyā thā jis dilko kisīkī khātir
āj us dil meṅ baग़āvat ke sivā kuchh bhī nahīṅ
jinme sapne the tere pyār ke ai jān-e-vaphā
āj un āṇkho meṅ nafrat ke sivā kuchh bhī nahīṅ
pyār kī āg meṅ saṅgdil maiṅ jalā hūṇ jitnā
tujhko utnā nā jalāyā to merā nām nahīṅ
sārī duniyā meṅ फ़kat tujhse mohabbat kī hai
tū kisī aur kī ho jāe ye mumkin hī nahīṅ
nām terā hī mere nām ke sāth āegā
tū kisī aur kī kahlāe ye mumkin hī nahīṅ
nāz hai tujhko bahut husn pe apne lekin
tere sar ko nā jhukāyā to merā nām nahīṅ
tere māthe pe mere pyār kā ṭīkā hogā
julफ़ terī mere śhāno pe lahrāegī
hai yakīṅ mujhko ke magrūr javānī terī
mom banke merī bāhoṅ meṅ simaṭ āegī
saṅgamarmar se hasīn tere badan pe saṅgdil
lāl joṛā nā sajāyā to merā nām nahīṅ